臨床護(hù)士文化能力量表的漢化及信效度檢驗(yàn)
護(hù)理學(xué)報(bào)
頁(yè)數(shù): 5 2024-09-10
摘要: 目的 引進(jìn)、漢化臨床護(hù)士文化能力量表,并檢驗(yàn)其信效度。方法 遵循Brislin翻譯模式形成中文版量表;通過(guò)專家評(píng)議及預(yù)試驗(yàn)對(duì)翻譯后的量表進(jìn)行跨文化調(diào)適。采用便利抽樣法在2022年11月—2023年2月對(duì)北京市、承德市、太原市等醫(yī)院的432名臨床護(hù)士進(jìn)行調(diào)查,評(píng)價(jià)中文版臨床護(hù)士文化能力量表的信效度。結(jié)果 中文版臨床護(hù)士文化能力量表共包含4個(gè)維度,33個(gè)條目,探索性因子分析共提取4... (共5頁(yè))
開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)