當前位置:首頁 > 英漢互譯 > 外貿(mào)英語用法 > 列表
外貿(mào)英語用法 共有 1982 個詞條內(nèi)容

A

    a①第一個英語字母。外貿(mào)英語中常用字母表示順序。如A…,B …,C… 或a…,b …,c…。它們相當于漢語中的“甲、乙、丙”。又如Party A甲方、Party B乙方。②符號A 1=A No.1 頭等,一級A1 tea,A No.1 tea一級茶Terms of payment: by irrevocable letter of ...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

a,an

    indef art (不定冠詞)一,一個①英語中不定冠詞是虛詞,不僅電報、電傳中可以省略,書信之中也常省去。請比較下列三句:Through your bank,you may open letters of credit in RMB,naming the Bank of China,London as the paying bank. 你們可通過你方銀行開出人民幣...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

abeyance

    n(U)緩辦,中止(狀態(tài))常用于hold (或keep,leave) sth in~之中。In view of the present market condition,it will be to your advantage to hold the matter in ~. 鑒于當前的市場狀況,把這件事擱置起來對你們是有利的。An examination reveals that among the contracts signed b...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

abide

    vi 遵守(合同、協(xié)議等),堅守(諾言等)①經(jīng)常接用 by。Please feel assured that we will~by our promise. 請放心,我們一定遵守我們的諾言。②狀語修飾語可置于 abide 與 by 之間。We will ~strictly by the stipulations in our contract. 我們要嚴格遵守合同中的...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

ability

    n(U,C)1.n(U)(體力上的或智力上的)能力①常接用動詞不定式,不能接用 of + 動名詞,如常說 ~ to do sth,不說 ~of doing sth。We should be grateful to you if you could get some information for us concerning their credit standing and their~to conduct business.如你方能代為...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

able

    adj 能夠的,能干的多用作表語,后面接用不定式。We shall be ~to place an order with you next month. 下個月我們可向你方提出定貨?!纪x詞語〗 be ~ to,can,be in a position to,be competent to,be capable of①前三者,請參見can條。②be ~ to,be competent to 接...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

abortive

    adj 無效果的,失敗的We made an ~attempt to secure that order. 為獲取那筆定貨,我們曾做過一次失敗的嘗試。This sales plan might prove ~but it is worth trying out. 這一銷售計劃也許不能成功,但值得試一試。...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

about

    adv 大約,差不多,快要①修飾數(shù)目、時間等,~與almost,nearly意思不同,試比較:The weight is ~2,000 kilos. 重量大約2 000千克。The weight is nearly 2,000 kilos. 重量接近2 000千克。It is ~5 oclock. 現(xiàn)在大約是5點鐘。It is almost [nearly]5 oclock. 現(xiàn)在快到5點...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

above

    prep,adj & adv1. prep (數(shù)量等)在……以上①A large amount ~3% of the value was spent on transportation.價值3%以上的一大筆金額是花在運輸上。在上例之中,3%本身并不包含在 amount(金額)之內(nèi); 而 £300 or [and] ~ (300英鎊以上),則包括 £300 在內(nèi)。②...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法

above-mentioned

    adj 上述的① Through exchange of the ~ correspondence between us,we are glad that the business for 2,000 m/t of Tin Ingots has been concluded.通過我們上述函電的往來,我們很高興已達成了2 000公噸錫錠的交易。書信中,有人將 ~ 簡寫成a/m。②注意書寫習慣 ab...[繼續(xù)閱讀]

外貿(mào)英語用法