作為文化現(xiàn)象,圖書(shū)的翻譯出版既是一種將特定的文化信息經(jīng)譯者向讀者轉(zhuǎn)達(dá)傳遞的過(guò)程,同時(shí)也是讀者對(duì)譯者所翻譯表達(dá)的文化信息是否給以認(rèn)同的過(guò)程。在這里,如果說(shuō)“特定的文化信息”是指對(duì)作者及其作品的選定的話,那就產(chǎn)生 (本文共 5187 字 , 4 張圖 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 作為文化現(xiàn)象,圖書(shū)的翻譯出版既是一種將特定的文化信息經(jīng)譯者向讀者轉(zhuǎn)達(dá)傳遞的過(guò)程,同時(shí)也是讀者對(duì)譯者所翻譯表達(dá)的文化信息是否給以認(rèn)同的過(guò)程。在這里,如果說(shuō)“特定的文化信息”是指對(duì)作者及其作品的選定的話,那就產(chǎn)生 (本文共 5187 字 , 4 張圖 ) [閱讀本文] >>