英文agnosticism的意譯。認(rèn)為世界的本質(zhì)不可能認(rèn)識(shí)的哲學(xué)學(xué)說(shuō)。該詞最早由英國(guó)赫胥黎在1869年提出。這種思想在古代就已產(chǎn)生,在近代歐洲的代表人物是休謨和康德,前者斷言在人的感覺(jué)之外客觀世界是否存在,這是無(wú)法知道的;后者承 (本文共 281 字 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 英文agnosticism的意譯。認(rèn)為世界的本質(zhì)不可能認(rèn)識(shí)的哲學(xué)學(xué)說(shuō)。該詞最早由英國(guó)赫胥黎在1869年提出。這種思想在古代就已產(chǎn)生,在近代歐洲的代表人物是休謨和康德,前者斷言在人的感覺(jué)之外客觀世界是否存在,這是無(wú)法知道的;后者承 (本文共 281 字 ) [閱讀本文] >>